View Full Version :
littlelion33
June 15th, 2008, 05:34 PM
In a story,a monkey wanted to take a cab:“A talkin’ monkey,” the driver said almost to himself. “You could be worth plen…wherezhu say you wanna go…Marquette? Sure, hop in.”
What are the two words "plen and wherezhu"short for?thanks!
netghost
June 15th, 2008, 06:24 PM
"You could be worth plen…wherezhu say you wanna go…Marquette? Sure, hop in.”
Essentially, the greedy SOB sees this monkey as a way of making money.
Like this.
"OMG! My lucky day! A talking monkey! You'd be worth a fortune (plen as in plenty)! I mean... ahem... where'd you say (wherezhu) you need to go?"
Arrgh
June 15th, 2008, 07:22 PM
Wherezhu sounds more like "where is it you" to me.
D_A
June 15th, 2008, 11:00 PM
Yep, I agree with Arrgh.
As for the other word, obviously plenty. Sounds like he's just trailing off..
Hedrigall
June 16th, 2008, 04:49 AM
I sense a whiff of "Dear internet, please do my homework for me!" here... could be wrong though :P
Edit: from his other posts, it looks like he's translating books...
nick1689
June 16th, 2008, 05:27 AM
"You could be worth plenty…where did you say you wanna go…Marquette?"
That it maybe?
Metta
June 16th, 2008, 08:03 AM
"You could be worth plenty. Where do you want to go? The market?"
vBulletin® v3.8.4, Copyright ©2000-2012, Jelsoft Enterprises Ltd.